2009年10月07日

東京の知事、世界の恥。

あ〜、やっぱり何か言っちゃいましたか。この都知事。

裏取引発言、ブラジル招致委がIOCに抗議文
(YOMIURI ONLINE:10月6日付)

【リオデジャネイロ=小寺以作】2016年の夏季五輪開催都市に選ばれたブラジル・リオデジャネイロ招致委員会は5日、リオによる裏取引を示唆したともとれる石原慎太郎東京都知事の発言をめぐり、「遺憾で国際オリンピック委員会(IOC)の規則に反する」と非難し、IOCに抗議文を6日に送付すると発表した。

 ブラジル・グロボ紙などが報じた。

 石原都知事は帰国後の4日の記者会見で、「ブラジルの大統領が、聞くところ、アフリカの人にかなり思い切った約束をしたというようです」などと語った。

 リオ招致委は「発言は不適切で下品。リオは技術プロジェクトを評価され、大多数の委員の賛成によって選ばれた」と強調した。


記事が本当なら、都民として恥ずかしいですわ。
まぁ、驚きはしませんけどね。

ついでにオフィシャルリリースも。

Comitê Rio 2016 Nota Oficial
(リオデジャネイロ招致委員会:10月6日付)


1- O Comitê Rio 2016 repudia as declarações inapropriadas e deselegantes feitas pelo governador de Tóquio (Japão), Shintaro Ishihara, através da imprensa, sobre o processo eleitoral do Comitê Olímpico Internacional (COI) que deu a vitória ao Rio de Janeiro como sede dos Jogos Olímpicos e Paraolímpicos de 2016.

2 - Além de lamentáveis, as declarações estão em oposição às regras determinadas pelo COI.

3 - A cidade do Rio de Janeiro foi eleita por ampla maioria e seu projeto técnico, aprovado pela Comissão de Avaliação do COI. Os eleitores identificaram na proposta brasileira uma visão clara para o futuro do Movimento Olímpico.

4 - O Comitê Rio 2016 tem orgulho da importante e exemplar participação do presidente Luiz Inácio Lula da Silva na defesa da candidatura brasileira, desde o seu início, o que também foi reconhecido pelos membros do COI.

5 - Surpreso com o comportamento lamentável do governador de Tóquio, Shintaro Ishihara, o Comitê Rio 2016 encaminhará representação formal ao COI, nesta terça-feira, dia 6 de outubro.


直接的なペナルティが下されないというのが残念ですが、
これで少なくともブラジルが
2020年五輪で東京に一票を投じてくれる
見込みが低くなったわけで。

もっと怒って良し!
東京が五輪招致を諦めるぐらいに
ガンガンに叩いちゃってください。
posted by 佐々木大悟 at 19:36| Comment(0) | TrackBack(0) | 東京五輪は来ない。 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。